Potom sa Julka rozhodla ísť sem študovať na dva roky a moja profesia je veľmi flexibilná – stačí internet a som v práci kdekoľvek na svete. Tak sme sa ocitli v ďalekej Ázii.
Ochota ako národná črta
Nie nadarmo sa hovorí, že všetky začiatky bývajú ťažké. Súhlasím, no naše prvé dni v novom domove by boli celkom dozaista oveľa horšie, ak by nám nepomohol mladý pár, ktorý sme tu spoznali ešte počas našej predchádzajúcej dvojtýždňovej cesty. Za necelé štyri dni nám pomohli vybaviť všetko. Školu, prenájom bytu, telefón... jednoducho všetko, čo tam treba k životu. Niekomu môže napadnúť, že to bola nejaká zdvorilá služba cudzincom. Predsa len o ázijskej kultúre je známe, že sú tu ľudia veľmi milí a zdvorilí. Asi by mi to napadlo tiež. Ale dnes, keď už sme na ostrove nejaký ten mesiac, viem, že je to len čiastočná pravda. S gestami podobnými tým z prvých dní sa tu stretávame skoro každý deň.
Azda najcharakteristickejšou črtou Taiwancov je práve priateľskosť a ochota. Ak by sa ma niekto spýtal, čo mi napadne ako prvé pri spojení so Slovenskom, tak by som pravdepodobne povedal bryndzové halušky a slivovica. Ak mi niekto dá tú istú otázku na Taiwan, tak mi napadá práve ochota a priateľstvo.
Domáci obyvatelia sú veľmi milí a priateľskí. Zdroj: Aleš Tvrdý
Zemetrasenie na vlastnej koži
Nechcem hovoriť len o superlatívoch, pretože život tu dokáže byť aj nevyspytateľný. Nemám na mysli odlúčenie od rodiny, priateľov alebo zázemia. Vždy som si spájal život na tropickom ostrove s pohodou na pláži, slnkom nad hlavou a kokosovým orechom v ruke. Samozrejme, aj toto tu je možné, ale na vlastnej koži sme okúsili i to, čoho všetkého je príroda schopná. A nebolo to vôbec príjemné.
Kedy cestovať
V princípe sa dá na ostrov cestovať na dovolenku počas celého roka. Na poznávacie zájazdy je najlepší čas na jar alebo na jeseň. Kto sa chce kúpať v Pacifiku – na juhu sa dá kúpať počas celého roka, na severe ostrova v lete. Celoročne sa dá kúpať v početných horúcich prameňoch. Najlepší čas na turistiku v horách je medzi septembrom a júnom. V lete, v júli a auguste, môže v horách totiž výdatne pršať a výnimkou nie sú zosuvy pôdy, ktoré môžu poškodiť aj turistické chodníky, takže leto dobrý čas na turistiku nie je. Leto je aj obdobím tajfúnov, väčšinou bývajú dva-tri. Je dobré nezdržiavať sa vtedy v horách a na pobreží sledovať správy o počasí. Varovania meteorológovia uverejňujú väčšinou dva až tri dni vopred.
Taiwan sa nachádza na východnom pobreží tzv. ohnivého kruhu a tomu sa pripisuje 90 percent všetkých zemetrasení, ktoré sú po celej planéte. Preto patrí medzi krajiny, kde ich je najviac na svete. Už keď sme sem išli, vedeli sme, že ich tu je v priemere niekoľko za deň. Lenže stokrát počuť nie je to isté, ako raz vidieť či zažiť.
Pred vyše rokom, 6. februára, som mal ten najhorší budíček vo svojom doterajšom živote. Príroda ukázala svoju silu a na jej vyčíňanie si už nespomenie 117 ľudí, ktorí zahynuli zavalení pod troskami zrútenej budovy. Tá bola len štyri kilometre od tej, kde zemetrasenie zobudilo aj nás.
Do taiwanskej kultúry neodmysliteľne patrí dobré jedlo. Zdroj: Aleš Tvrdý
Priznám sa, že od tej noci mám pred týmto prírodným úkazom omnoho väčší rešpekt. Čo ma však prekvapilo, je, aké zemetrasenie v skutočnosti je. Vždy som si ho predstavoval ako intenzívne trasenie zo strany na stranu. Niečo, ako keď sedím na stoličke a niekto ňou začne lomcovať. No je to trochu iné.
Horizontálne zemetrasenie pripomína závrat alebo jemné kolísanie zo strany na stranu. Niečo, ako keď sa do tónov romantickej piesne niekto začne kolísať v rytme. Samozrejme, s tým rozdielom, že kolísanie naberá na intenzite v závislosti od sily zemetrasenia. Môže vyústiť až do takej sily, že z políc začne vypadávať ich obsah. Presne tak, ako sa to stalo aj v tú februárovú noc. Najhoršieje, keď si človek uvedomí, že je v obrovskej budove, ktorá s ním toto niekedy smrteľné dueto tancuje tiež.
Pri prvých skúsenostiach som si vždy povedal: „Je to tu, zemetrasenie.“ Teraz si vždy predstavím budovu, v ktorej som, a opakujem si: „Vydrž, vydrž!“ Našťastie miestna vláda prijala v posledných rokoch viaceré bezpečnostné opatrenia týkajúce sa výstavby budov a vďaka tomu patrí Taiwan spolu s Japonskom a Novým Zélandom k najodolnejším voči otrasom.
Turistický chodník cez plantáž na čaj Zdroj: Aleš Tvrdý