„Západu vôbec nezáležalo na tom, čo sa stalo s ruským jazykom, ruským vzdelávaním, ruskými médiami, ktoré boli zákonom zakázané,“ vyjadril sa ruský minister zahraničných vecí Sergej Lavrov v rozhovore pre francúzsky televízny kanál TF1.
Ruskú inváziu na Ukrajinu sa snažil ospravedlniť otázkou, čo by urobilo Francúzsko, keby Belgicko zakázalo francúzštinu, či Anglicko, keby Írsko zakázalo angličtinu. Rozhovor viedol k záplave komentárov vo francúzskych a belgických médiách, píše Georgi Gotev, redaktor portálu Euractiv.
Západ je iný
Preformulovať ruskú vojnu na Ukrajine ako niečo, čo by sa mohlo stať aj na Západe – keď by francúzske tanky vtrhli do Belgicka – je podľa Goteva jasnou známkou toho, že ruská komunikácia dosiahla nové dno.
Do očí to bije preto, lebo Lavrov je skúseným diplomatom, ktorý by mal dobre rozumieť jemnocitu Západu.
Možno sme predpokladali zle, konštatuje Gotev, pričom dodáva, že je teraz možno jasné, že aj najsofistikovanejší ruský diplomat dokáže rozmýšľať iba v pojmoch hrubej sily.
Francúzsko by v Belgicku nerozpútalo vojnu, keby Flámi úplne zakázali francúzštinu. Predpoklad Lavrova je úplne mylný – vojna nie je riešením každej krivdy, píše Gotev a konštatuje, že možo teda medzi Ruskom a Západom existuje civilizačná medzera.
Politická manipulácia
Lavrov v rozhovore takisto vysvetlil pomalý postup ruskej armády, ktorý pripísal tomu, že ruská armáda sa snaží za každú cenu vyhnúť obetiam na civilistoch.
Gotev uzavrel, že súdiac podľa brutality ruského delostrelectva, ktoré vymazalo z povrchu celé mestá, predstavuje takéto tvrdenie politickú manipuláciu reality na bezprecedentnej úrovni.